Água com gravidade, 2017 | Water with gravity, 2017
Água com gravidade, 2017 | Water with gravity, 2017

Óleo sobre tela | Oil on canvas
120x170cm

Águas de março, 2018 | Waters of March, 2018
Águas de março, 2018 | Waters of March, 2018

Óleo sobre tela | Oil in canvas
160x100cm


Obra meditativa. Através de exercícios de meditação e respiração, o processo gestual foi feito, junto com as escolha das cores.
Relatório sobre a experiência da meditação.
Vi cores no meu terceiro olho, violeta, verde e dourado.
Não há contorno entre meu corpo e o espaço.
Sinto a presença no movimento natural, que se parecem aos movimentos de um mar cheio de estrelas ...
A luz de dentro, existe.

Meditative piece. Through meditation and breathing exercises, the gestural process was done, along with the choice of colors. Report on the experience of meditation. I saw colors in my third eye, violet, green and gold. There is no contour between my body and space. I feel the presence in the natural movement, which looks like the movements of a sea full of stars ... The light from within, exists.

Meditações, 2017 | Meditations, 2017
Meditações, 2017 | Meditations, 2017

Óleo sobre tela | Oil on canvas
70x154cm

Tire a fumaça preta, 2017 | Take the black smoke out, 2017
Tire a fumaça preta, 2017 | Take the black smoke out, 2017

Acrílica sobre tela | Acrylic on canvas
106x160cm

Imensidão, 2018 | Immensity, 2018
Imensidão, 2018 | Immensity, 2018

Óleo sobre tela | Oil on Canvas
60x150cm

Como interpretar em uma tela com tinta a óleo a profundidade das cores que são classificadas pelo nome “azul"?…

Procuro através do olhar no momento presente observar a cor azul e sentir meus sentimentos. Com pinceladas decanto, revivo as emoções através dessas infinitas possibilidades dessa cor e seus movimentos impermanentes, uma historia sem fim entre a luz e a sombra…da própria cor azul.

Interpreto através das tonalidades e formas o abstrato dos sentimentos desse momento. A espontaneidade de todo esse movimento, a mistura perfeita que me lembra o entardecer e o amanhecer.

Mexe com minhas emoções...

How to interpret on a canvas with oil paint the depth of the colors that are classified by the name "blue"? ... I look through the gaze at the present moment to observe the color blue and feel my feelings. With brush strokes, I relive the emotions through these infinite possibilities of this color and its impermanent movements, an endless story between light and shadow ... of the blue color itself. I interpret through the shades and forms the abstract of the feelings of that moment. The spontaneity of this whole movement, the perfect mixture that reminds me of the sunset and the dawn. It moves my emotions ...

Detalhe da obra "Imensidão"
Detalhe da obra "Imensidão"
Detalhe da obra "Imensidão"
Detalhe da obra "Imensidão"
No caminho das montanhas, 2018 | On the way to the Mountains, 2018
No caminho das montanhas, 2018 | On the way to the Mountains, 2018

Óleo sobre tela | Oil on canvas
160x110cm

Detalhe da obra "No Caminho das Montanhas"
Detalhe da obra "No Caminho das Montanhas"
A gota do Orvalho, 2018 | The Dewdrop, 2018
A gota do Orvalho, 2018 | The Dewdrop, 2018

Óleo sobre tela | Oil on canvas
90x165cm

Não tem como não pensar nos pintores que sempre levei comigo, Monet, Kandinsky, Chagall, Klint, entre outros... Sobre a textura da tinta, a mistura do branco titanio e branco prata, e o azul mais claro e o cobalto.
O sol busco todos os dias, mesmo quando o ceu está nebuloso , procuro-o no ceu, o amarelo nas telas me lembra o sol. O contraste do rosa, do verde, do azul no amarelo, me lembram as cores do ceu quando estou no mar.

There is no way that I cannot think about the painters I always take with me, Monet, Kandinsky, Chagall, Klint, among others ... On the texture of the paint, the mixture of white titanium and white silver, and lighter blue and cobalt. I search for the sun every day, even when the sky is cloudy, I look for it in the sky, the yellow on the screens reminds me of the sun. The contrast of pink, green, blue in yellow, reminds me of the colors of the sky when I am at sea.

Detalhe da obra "A gota do orvalho" | Detail of The Dewdrop, 2018
Detalhe da obra "A gota do orvalho" | Detail of The Dewdrop, 2018
Detalhe da obra "A gota do orvalho" | Detail of The Dewdrop, 2018
Detalhe da obra "A gota do orvalho" | Detail of The Dewdrop, 2018
Fluxus, 2017
Fluxus, 2017

Óleo sobre tela | Oil on Canvas
106X160cm

Uma gota do Oceano, 2017
Uma gota do Oceano, 2017

Óleo sobre tela
168X115cm

Relato a consciência e a importância da água para a vida. Represento na tela gota de água, em tamanho humano para ampliar a consciente que fazemos parte do conjunto dos seres vivos e do meio ambiente em que vivemos e todas as interações dos organismos com o meio entre si, e comparo as gotas de água com formas morfológicas e orgânicas do corpo humano e da natureza vegetal.

I report the awareness and the importance of water for life. I represent on the screen a drop of water in human size to enlarge the consciousness that we are part of the set of living beings and the environment in which we live and all the interactions of organisms with the environment, and compare the water droplets with morphological forms and organic aspects of the human body and plant nature.

A pedra no caminho, 2016 - 2018 | The Stone on the Way
A pedra no caminho, 2016 - 2018 | The Stone on the Way

Obra feita a partir de um desenho de observação de uma pedra lilás, onde enxerguei muitos percursos dentro e fora da pedra, em cada ângulo, em cada reflexo da luz na pedra lilás, uma cor nova.

Recomecei a pintar com mais matéria em cima da tela NA tinta diluída e retrato da pedra. Uma busca incessante comparada ao tempo para ter a harmonia dentro da tela, diante de tantas faces, luz, sombra e cores.

Encontrei, no ouro e no bronze esse meio. O ouro, a luz que existe dentro da pedra no caminho.

The painting is made by a drawing which is drawn through the observation of a purple stone, where I could see a lot of paths inside and outside the stone. In each angle, in each reflex of the light at the purple stone, a new color.

I started painting it all over with more material on the canvas with diluted paint and the stone’s photography. On an incessant search for harmony inside the canva, on encounter of so many faces, light, shadows and colors.

I found, in gold and bronze this middle path. The gold, the light that exists inside the stone on the way.

O Caminho do meio | The Middle Path
O Caminho do meio | The Middle Path

Eu respiro, sinto o ruído interior com o ruído exterior.
Sinto o equilíbrio.
Como descrever isso em formas e cores?

I breath, I feel the inside noise with the outside noise.
I feel the balance.
How to describe this in forms and colors?

180619_Patrícia Neuding _0017.jpg
180619_Patrícia Neuding _0018.jpg
Caminho do rio na madeira | The River's Path on Wood
Caminho do rio na madeira | The River's Path on Wood

Dois pedaços de madeira foram deixados depois da reforma do meu ateliê. Com a convivência diária e a observação das peças de madeira, comecei a pintar um pouco a cada dia. Uma experiência que conta através de cores e formas uma narrativa de um diário de 60 dias sobre a minha vida junto com meus três filhos. Tudo se transforma, flui ... se move de acordo com o dia e a noite.

Two pieces of wood left after my atelier's reform. With the daily living with and observation of the pieces of wood, I started painting a little day by day. An experience that tells through colors and shapes a narrative of a 60 day diary about my life along with my three sons. Everything transforms, flows... moves according the day and night.

Caminho do rio na madeira | The River's Path on Wood
Caminho do rio na madeira | The River's Path on Wood

Dois pedaços de madeira foram deixados depois da reforma do meu ateliê. Com a convivência diária e a observação das peças de madeira, comecei a pintar um pouco a cada dia. Uma experiência que conta através de cores e formas uma narrativa de um diário de 60 dias sobre a minha vida junto com meus três filhos. Tudo se transforma, flui ... se move de acordo com o dia e a noite.

Two pieces of wood left after my atelier's reform. With the daily living with and observation of the pieces of wood, I started painting a little day by day. An experience that tells through colors and shapes a narrative of a 60 day diary about my life along with my three sons. Everything transforms, flows... moves according the day and night.

Água com gravidade, 2017 | Water with gravity, 2017
Águas de março, 2018 | Waters of March, 2018
Meditações, 2017 | Meditations, 2017
Tire a fumaça preta, 2017 | Take the black smoke out, 2017
Imensidão, 2018 | Immensity, 2018
Detalhe da obra "Imensidão"
Detalhe da obra "Imensidão"
No caminho das montanhas, 2018 | On the way to the Mountains, 2018
Detalhe da obra "No Caminho das Montanhas"
A gota do Orvalho, 2018 | The Dewdrop, 2018
Detalhe da obra "A gota do orvalho" | Detail of The Dewdrop, 2018
Detalhe da obra "A gota do orvalho" | Detail of The Dewdrop, 2018
Fluxus, 2017
Uma gota do Oceano, 2017
A pedra no caminho, 2016 - 2018 | The Stone on the Way
O Caminho do meio | The Middle Path
180619_Patrícia Neuding _0017.jpg
180619_Patrícia Neuding _0018.jpg
Caminho do rio na madeira | The River's Path on Wood
Caminho do rio na madeira | The River's Path on Wood
Água com gravidade, 2017 | Water with gravity, 2017

Óleo sobre tela | Oil on canvas
120x170cm

Águas de março, 2018 | Waters of March, 2018

Óleo sobre tela | Oil in canvas
160x100cm


Obra meditativa. Através de exercícios de meditação e respiração, o processo gestual foi feito, junto com as escolha das cores.
Relatório sobre a experiência da meditação.
Vi cores no meu terceiro olho, violeta, verde e dourado.
Não há contorno entre meu corpo e o espaço.
Sinto a presença no movimento natural, que se parecem aos movimentos de um mar cheio de estrelas ...
A luz de dentro, existe.

Meditative piece. Through meditation and breathing exercises, the gestural process was done, along with the choice of colors. Report on the experience of meditation. I saw colors in my third eye, violet, green and gold. There is no contour between my body and space. I feel the presence in the natural movement, which looks like the movements of a sea full of stars ... The light from within, exists.

Meditações, 2017 | Meditations, 2017

Óleo sobre tela | Oil on canvas
70x154cm

Tire a fumaça preta, 2017 | Take the black smoke out, 2017

Acrílica sobre tela | Acrylic on canvas
106x160cm

Imensidão, 2018 | Immensity, 2018

Óleo sobre tela | Oil on Canvas
60x150cm

Como interpretar em uma tela com tinta a óleo a profundidade das cores que são classificadas pelo nome “azul"?…

Procuro através do olhar no momento presente observar a cor azul e sentir meus sentimentos. Com pinceladas decanto, revivo as emoções através dessas infinitas possibilidades dessa cor e seus movimentos impermanentes, uma historia sem fim entre a luz e a sombra…da própria cor azul.

Interpreto através das tonalidades e formas o abstrato dos sentimentos desse momento. A espontaneidade de todo esse movimento, a mistura perfeita que me lembra o entardecer e o amanhecer.

Mexe com minhas emoções...

How to interpret on a canvas with oil paint the depth of the colors that are classified by the name "blue"? ... I look through the gaze at the present moment to observe the color blue and feel my feelings. With brush strokes, I relive the emotions through these infinite possibilities of this color and its impermanent movements, an endless story between light and shadow ... of the blue color itself. I interpret through the shades and forms the abstract of the feelings of that moment. The spontaneity of this whole movement, the perfect mixture that reminds me of the sunset and the dawn. It moves my emotions ...

Detalhe da obra "Imensidão"
Detalhe da obra "Imensidão"
No caminho das montanhas, 2018 | On the way to the Mountains, 2018

Óleo sobre tela | Oil on canvas
160x110cm

Detalhe da obra "No Caminho das Montanhas"
A gota do Orvalho, 2018 | The Dewdrop, 2018

Óleo sobre tela | Oil on canvas
90x165cm

Não tem como não pensar nos pintores que sempre levei comigo, Monet, Kandinsky, Chagall, Klint, entre outros... Sobre a textura da tinta, a mistura do branco titanio e branco prata, e o azul mais claro e o cobalto.
O sol busco todos os dias, mesmo quando o ceu está nebuloso , procuro-o no ceu, o amarelo nas telas me lembra o sol. O contraste do rosa, do verde, do azul no amarelo, me lembram as cores do ceu quando estou no mar.

There is no way that I cannot think about the painters I always take with me, Monet, Kandinsky, Chagall, Klint, among others ... On the texture of the paint, the mixture of white titanium and white silver, and lighter blue and cobalt. I search for the sun every day, even when the sky is cloudy, I look for it in the sky, the yellow on the screens reminds me of the sun. The contrast of pink, green, blue in yellow, reminds me of the colors of the sky when I am at sea.

Detalhe da obra "A gota do orvalho" | Detail of The Dewdrop, 2018
Detalhe da obra "A gota do orvalho" | Detail of The Dewdrop, 2018
Fluxus, 2017

Óleo sobre tela | Oil on Canvas
106X160cm

Uma gota do Oceano, 2017

Óleo sobre tela
168X115cm

Relato a consciência e a importância da água para a vida. Represento na tela gota de água, em tamanho humano para ampliar a consciente que fazemos parte do conjunto dos seres vivos e do meio ambiente em que vivemos e todas as interações dos organismos com o meio entre si, e comparo as gotas de água com formas morfológicas e orgânicas do corpo humano e da natureza vegetal.

I report the awareness and the importance of water for life. I represent on the screen a drop of water in human size to enlarge the consciousness that we are part of the set of living beings and the environment in which we live and all the interactions of organisms with the environment, and compare the water droplets with morphological forms and organic aspects of the human body and plant nature.

A pedra no caminho, 2016 - 2018 | The Stone on the Way

Obra feita a partir de um desenho de observação de uma pedra lilás, onde enxerguei muitos percursos dentro e fora da pedra, em cada ângulo, em cada reflexo da luz na pedra lilás, uma cor nova.

Recomecei a pintar com mais matéria em cima da tela NA tinta diluída e retrato da pedra. Uma busca incessante comparada ao tempo para ter a harmonia dentro da tela, diante de tantas faces, luz, sombra e cores.

Encontrei, no ouro e no bronze esse meio. O ouro, a luz que existe dentro da pedra no caminho.

The painting is made by a drawing which is drawn through the observation of a purple stone, where I could see a lot of paths inside and outside the stone. In each angle, in each reflex of the light at the purple stone, a new color.

I started painting it all over with more material on the canvas with diluted paint and the stone’s photography. On an incessant search for harmony inside the canva, on encounter of so many faces, light, shadows and colors.

I found, in gold and bronze this middle path. The gold, the light that exists inside the stone on the way.

O Caminho do meio | The Middle Path

Eu respiro, sinto o ruído interior com o ruído exterior.
Sinto o equilíbrio.
Como descrever isso em formas e cores?

I breath, I feel the inside noise with the outside noise.
I feel the balance.
How to describe this in forms and colors?

Caminho do rio na madeira | The River's Path on Wood

Dois pedaços de madeira foram deixados depois da reforma do meu ateliê. Com a convivência diária e a observação das peças de madeira, comecei a pintar um pouco a cada dia. Uma experiência que conta através de cores e formas uma narrativa de um diário de 60 dias sobre a minha vida junto com meus três filhos. Tudo se transforma, flui ... se move de acordo com o dia e a noite.

Two pieces of wood left after my atelier's reform. With the daily living with and observation of the pieces of wood, I started painting a little day by day. An experience that tells through colors and shapes a narrative of a 60 day diary about my life along with my three sons. Everything transforms, flows... moves according the day and night.

Caminho do rio na madeira | The River's Path on Wood

Dois pedaços de madeira foram deixados depois da reforma do meu ateliê. Com a convivência diária e a observação das peças de madeira, comecei a pintar um pouco a cada dia. Uma experiência que conta através de cores e formas uma narrativa de um diário de 60 dias sobre a minha vida junto com meus três filhos. Tudo se transforma, flui ... se move de acordo com o dia e a noite.

Two pieces of wood left after my atelier's reform. With the daily living with and observation of the pieces of wood, I started painting a little day by day. An experience that tells through colors and shapes a narrative of a 60 day diary about my life along with my three sons. Everything transforms, flows... moves according the day and night.

show thumbnails